Madrid (EFE).- El diputado del PP Borja Sémper ha asegurado este miércoles que la dirección del partido ya sabía que diría alguna frase en euskera en el debate sobre el uso de las lenguas cooficiales en el Congreso y sigue pensando que fue una “buena idea” a pesar de algunas críticas de compañeros de bancada.
En una entrevista en Onda Cero, ha explicado que en una reunión previa adelantó su intención con la que quiso evidenciar que las lenguas cooficiales son patrimonio de todos, no solo de nacionalistas e independentistas, y que ya podían utilizarse “de manera natural” en el Congreso traduciendo citas breves.
“Un elefante en medio de la habitación que todos veían y nadie señalaba”, ha resumido Sémper, quien ha insistido en que lo que hizo ayer “ya estaba habilitado por la costumbre del Congreso”.
Críticas de otros diputados del PP
Ha admitido haber recibido comentarios desfavorables de compañeros de bancada que no entendieron ni compartieron su intervención, después de haber asegurado un día antes que su grupo no iba a usar las lenguas cooficiales porque “no iban a hacer el canelo”.
Pero ha dicho que asume con “normalidad” las críticas dentro de un partido que “no es una secta” y “no expulsa” a quienes no piensan igual. “No somos el PSOE”, ha recalcado.
Tras el debate, tanto Sémper como la dirección nacional del PP defendieron en conversaciones con los periodistas el gesto de hablar en euskera.
En cualquier caso, el diputado ha subrayado hoy la coincidencia entre todos los populares en el “estupor” que les suscita el “trampantojo” que supuso el uso de las lenguas cooficiales y ha expresado su preocupación de que se desvíe la atención sobre lo ocurrido en el hemiciclo.