Con la Transición española nació un vocabulario específico para nombrar las nuevas situaciones de la realidad del país, un fenómeno que recorre la exposición "Lengua y política" del Centro Internacional del Español de Salamanca. EFE/J.M. García

“Lengua y política”, una exposición recoge en Salamanca palabras de la Transición

Salamanca, (EFE).- “Constitución”, “reconciliación” y “reforma” son algunas de las palabras que marcaron la Transición española a la democracia, una relación que recoge la exposición “Lengua y política”, con la que el Centro Internacional del Español de Salamanca ha estrenado este miércoles su actividad.


La muestra, que podrá verse de manera gratuita hasta el 24 de septiembre, convive estos días en las instalaciones del antiguo Banco de España con el VI “Festival de Ajedrez. Salamanca Cuna del Ajedrez Moderno”, pero el objetivo es que el centro se dedique principalmente al estudio y divulgación del español.

Textos y prensa de época


Articulada con portadas y textos de la prensa de la época, “Lengua y política. La transición española a la democracia” hace un recorrido por la influencia de las palabras en el cambio político y social de ese tiempo clave en la historia del país.


“La muestra pone en alza el valor de la palabra en nuestra sociedad para acercar personas y propiciar la concordia, representado aquí en los conceptos y expresiones utilizados en la política de entonces”, ha explicado el rector de la Universidad de Salamanca (USAL), Ricardo Rivero, en la presentación ante los medios.


“Monarquía”, “Constitución”, “comunismo”, “Estado”, “democracia”, “nacionalidad”, “nación” y “unidad” son algunas de las palabras más repetidas en la prensa que narró aquellos años de cambio y así lo refleja la exposición con recursos como nubes de palabras clave.


El comisario de la muestra, Javier de Santiago Guervós, ha destacado este proceso de selección léxica por el que se acordaron las palabras decisivas y su contenido. Uno de los objetivos de este trabajo es mostrar el papel del lenguaje en la transición democrática y dar visibilidad a la comunicación política.

Con la Transición española nació un vocabulario específico para nombrar las nuevas situaciones de la realidad del país, un fenómeno que recorre la exposición “Lengua y política” del Centro Internacional del Español de Salamanca. EFE/J.M.García

La palabra como vehículo de cambio


La creadora del hilo argumental y el contexto histórico, la profesora María Gajate, ha querido poner en valor “la importancia de la palabra como vehículo del cambio político” y “el poder de la prensa también en el actual momento de precampaña electoral”.
Con el inicio del camino a la democracia en España, surge un vocabulario nacido de la necesidad de nombrar las nuevas situaciones que se producen en la realidad política del país y el lenguaje se convierte en herramienta fundamental del cambio político.
La exposición de la USAL muestra cómo la moderación en el lenguaje traduce “la necesidad y el convencimiento de los grupos políticos de limar asperezas, de la búsqueda de la concordia y la reconciliación”.
Así, palabras gratificantes, tranquilizadoras, de contenido moderado y pacífico son las protagonistas de los primeros de la Transición: concordia, convivencia, tolerancia, entendimiento, reconciliación. “En definitiva, reforma política avalada desde la legalidad y que evita términos como ruptura o revolución”, destaca la muestra con la que el Centro Internacional del Español de Salamanca inaugura su actividad expositiva y de estudio de la lengua. EFE